leninka_ru (leninka_ru) wrote,
leninka_ru
leninka_ru

Гэндальф делает селфи



не где-нибудь, а в нашем Пашковом доме!



В Москву в четвёртый раз в жизни Иэн Маккеллен приехал, конечно, не ради селфи. 21 июня, в самый длинный день года, он открыл своим выступлением фестиваль «Шекспир в летнюю ночь». На площадке перед Пашковым домом он побеседовал с журналистами, а затем состоялось нечто среднее между моноспектаклем и творческим вечером: актёр читал монологи, рассуждал о шекспировских пьесах и перемежал серьёзные размышления забавными случаями из своей жизни, связанными с игрой в этих пьесах.

Иэн Маккеллен перед началом спектакля на ступенях Пашкова дома (фото Марии Колосовой, РГБ):



В шекспировском поезде московского метро:


Во время выступления он говорил:

— Настоящий Шекспир — это совсем не то, что мы думаем. Там не играют женщины, там нет никаких костюмов и грима, вы сидите на жёстких стульях, а по спинкам и по голове стучит дождь.

— Он не устаревает, Шекспир — очень современный писатель. Он пишет обо всех нас: о влюблённых, о злых, ревнивых, счастливых, амбициозных.

— Играя Шекспира на сцене, именно в самом процессе игры, ты как никогда глубоко проникаешь в человеческую природу, и это каждый раз удивляет тебя самого.

— Я всю жизнь живу Шекспиром. Сестра привела меня в восемь лет в театр, на комедию Шекспира «Двенадцатая ночь», а потом на трагедию — на «Макбета». Мне всегда было интересно, каково это — играть на сцене. Я пошёл по этой дорожке и, так и не доучившись на театральном факультете, стал профессиональным актером. И всю жизнь играл в шекспировских пьесах, 15 из 38.

— Знаете ли вы, что шёпот на сцене требует куда большей силы легких, чем крик?

— Не играйте Отелло! Играйте Яго. Он добрый человек. Вон как эмоционально кричит.

— Яго, Кориолан, Король Лир, отец Гамлета — у Шекспира очень много героев-солдат, которые побеждают, которые всегда на правой стороне. Но когда наступает мир, они не знают, чем им заняться, и происходит трагедия.

— Солдаты хороши только тогда, когда им есть кого убивать. Нет ничего плохого в том, чтобы быть солдатом. Все они нормальные ребята. Но когда наступает мирное время, они не знают, чем заняться. Такая беда случается, например, с Отелло и Яго. А «Много шума из ничего» — это вообще комическая версия солдатской безработицы.

— "Макбет" считается несчастливой пьесой. Мы в театре не говорим "Макбет", а говорим "шотландская пьеса". Она самая популярная пьеса у зрителей. Почему? Потому что — самая короткая у Шекспира. Актеры уже знают, если их приглашают играть в Гамлете, антрепренер им заплатит меньше.

— Если бы пьеса называлось "Джульетта и Ромео", никто не захотел бы играть в ней. Когда я играл Ромео, то уже был слишком стар — мне было 39. А Ромео должно быть 18. Во время знаменитой сцены, балкон свалился на меня вместе с Джульеттой.

— Для английских артистов главное — слова.

— Король Лир — большая роль. Я играл ее, мы ездили на гастроли по всему миру, но у меня нет ощущения, что я решил эту задачу. Король Лир — это гора. И кажется, что на вершину ты никогда не доберешься — нет необходимого оборудования. Но скажу по секрету — я решил эту задачу, и я скоро снова буду играть Короля Лира.

— Проблема пьесы "Король Лир" в том, что в ней — 13 главных ролей. Шекспир не пишет второстепенные роли. Он пишет главные.

— Шекспира нужно играть в маленьких театрах — максимум на сто мест. Переоценка Шекспира происходит у каждого поколения. Настоящий Шекспир без крыши над головой, без искусственного света, в небольшом помещении, где мало зрителей.

— Есть артисты в зале? Да? Дам вам совет. Не играйте Отелло. Яго — вот главная роль. Бедный старенький Отелло ни разу не обращается к зрителю. Шекспир не написал ни одного монолога для него. А я играл Яго, и всегда зал смеялся над моей игрой. Потом, за кулисами, исполнитель роли Отелло, говорил мне, мол, почему зал так реагирует на тебя, а на меня — нет.

— Гамлет… Мне удовольствия эта роль не принесла. Но что меня трогает в Гамлете — момент, когда он в отчаянии и не знает мстить дяде за смерть отца или нет, принц встречает артистов, просит их разыграть спектакль, и они помогают ему решить внутреннюю проблему. "Зрелище — петля, чтоб заарканить совесть короля". То есть Шекспир понимал, что театр помогает людям многое осознать и переосмыслить в своей жизни.

— Пьесу "Укрощение строптивой" женщины не любят. Многие хорошие актрисы отказывались от роли Катарины.

— Говоря о пьесе "Много шума из ничего", отмечу, что Шекспиру нравилось писать про солдат. Он считал, что они — нормальные ребята, когда им есть с кем сражаться. Когда они безработные, то "слетают с катушек". Отелло — вот версия безработного солдата.

— "Генрих V"... Когда я играл главную роль в этой пьесе, у нас был маленький театр и немного артистов, и армию играть было некому. И режиссёр сказал: "Не ори слова "Снова ринемся в пролом". Говори шепотом: зрители — вот твоя армия".

— И в "Ричарде III", и в "Короле Лире", по сути, один сюжет, когда король понимает, что он — не Бог, но простой человек.

— В пьесе "Юлий Цезарь" — я никогда не играл. Но знаю, что Нельсон Мандела читал Цезаря в заключении. Для них в тюрьме Шекспир был Библией. И сохранилась книга, где Мандела подчеркнул фрагмент из этой пьесы, начинающийся со слов "Трус много раз от смерти умирает...".

— В пьесе "Антоний и Клеопатра" роль Антония — хуже, чем Клеопатры. И ведь эти прекрасные женские роли играли не женщины.

— Мне кажется, заставлять несчастных детей заучивать Шекспира в школе бессердечно. Это как дать зрителю ноты Чайковского. Мне не нужны ноты — я хочу услышать концерт. В пьесах Шекспира важно слышать текст!

— Самое большое удовольствие я получил, когда играл Просперо в шекспировской "Буре" на Паралимпийских играх в Лондоне.

— Мы — студенты Кембриджа — сделали из пьесы Шекспира "Бесплодные истории любви" мюзикл. Я играл старого учителя. У меня была шляпа и борода. Было ощущение, что я прохожу кастинг на роль Гэндальфа. Мы пели песенку про самое длинное слово в творчестве Шекспира. Мне очень нравятся мюзиклы по Шекспиру. Делайте из него "Вестсайдскую историю"! Всем только на пользу!

— Лучшую постановку пьесы "Мера за меру" я видел в школе, в Лос-Анджелесе. В ней азиатские дети — из Кореи, Китая и других стран — учили английский. И мой знакомый учитель решил обучать их с помощью Шекспира и поставил для них эту пьесу. Я спросил, почему она, ведь им же по 11-12 лет? Он ответил: "Эта пьеса — о коррупции, и это — Лос-Анджелес!"


Из фейсбука Британского совета в России:





Репортаж РГБ | Программа фестиваля «Шекспир в летнюю ночь» | Использованы фото— и текстовые материалы ok-magazine.ru, gazeta.ru, ria.ru, rg.ru | Подружитесь с Ленинкой взаимно
Tags: библиолюди, неужели в библиотеке, цитации
Subscribe

Posts from This Journal “цитации” Tag

  • Чернокрылый воробей из фондов Изнакурножа

    Сегодняшняя книга приурочена ко дню рождения Бориса Стругацкого (15 апреля 1933 года). В кругу облаков высоко Чернокрылый воробей Трепеща и одиноко…

  • Это на 21 апреля

    Места закончились. Приходите на Библионочь, вход свободный, а программу сейчас напишу. Как говорится, нет времени объяснять, мест опять

  • Теперь мы знаем, как высока цена?

    Есть книги, которые помнят и любят читатели, но при этом не любят их перечитывать. Одна из таких книг — «Большой пожар»…

  • Поэт и ветер

    Это стихотворение Мандельштама из сборника «Остров» 1930 года — я имею в виду эмигранта Юрия Мандельштама, поэта «парижской…

  • Инопланетные технологии...

    Прочность бумаги такова, что она и сейчас сохраняет первоначальные качества: эластичность, хруст, упругость или мягкость. В целом сохраняется и…

  • Полярное сияние — картинка для привлечения внимания

    Дуга на небе разгоралась всё ярче и ярче. Она протянулась от края до края горизонта. В ней горели и переливались разные цвета — пурпурно-алый,…

  • Казус

    Журнал «Обсерватория культуры» порадовал с утра: Спасибо за ссылку, shikate! Интересно, сам-то tema эту…

  • Либроанатомия от РГБ. Н — необрезанный экземпляр

    Французский писатель-библиофил Шарль Нодье в одной из своих статей рассказывает: ...Ныне библиофилы так высоко ценят необрезанные поля, что…

  • Книга на выходные: заклинание бирюзой

    Если у вас до сих пор не топят батареи и очень холодно, остаётся включить обогреватель и воображение. Вот вам для этого книга тёплая и даже жаркая…

promo leninka_ru march 1, 22:11 50
Buy for 10 tokens
«Как называется — не помню, красненькая такая...» Как вычислить книгу, которую когда-то читал, но в памяти не сохранилось ни автора, ни названия, только общий сюжет или отдельные подробности? Нам, поколению бумажных читателей, ещё хорошо, наша память привязана к картинке на…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

Bestalise84

June 23 2016, 08:10:54 UTC 1 year ago

  • New comment
А вы знаете, что в Россию пьесы Шекспира попали еще в конце семнадцатого века, но в таком переделанном виде, что их узнать довольно трудно? Тогда в Немецкой слободе жило довольно много англичан, точнее шотландцев, они и познакомили москвичей с этими пьесами. При этом "Гамлет" считался историей самой простонародной ( Смоктуновского на них не было) и люди ходили посмотреть не на метания принца, а на чудо явления призрака. А первая полная постановка "Гамлета" состоялась в 1748 году, однако она долго не продержалась, сначала вместо более-менее аутентичного текста стали играть текст Сумарокова, а потом зрители узрели в этой пьесе столько политических намеков, что решили и вообще прикрыть ее представления.