-
Текст Рэя Брэдбери на английском Переводчик: Иафет Публикуем без комментариев (что не значит, что комментарии отключены). Около двух лет назад…
-
Рекламные приёмы с использованием темы смерти, несмотря на их эффектность и эффективность, остались в прошлом, как смертельно опасный гимнастический…
-
Время от времени в этом блоге появляется «книга на выходные», но сегодня только вторник, до выходных я не дотерплю, потому что на нашей…
-
«Я спал в комнате, о которой упоминал, что её стена, обращённая к морю, была, по существу, огромным окном. Оно шло от потолочного карниза до…
-
Ещё один «супер», на этот раз — экслибрис. А ниже — немного, совсем немного страстных библиофильских рассказов и…
-
Она же в просторечии «супер». Слово происходит от латинского super — «сверху, над». Ян Чихольд. Суперобложка и…
-
Сегодняшняя книга приурочена ко дню рождения Бориса Стругацкого (15 апреля 1933 года). В кругу облаков высоко Чернокрылый воробей Трепеща и одиноко…
-
Места закончились. Приходите на Библионочь, вход свободный, а программу сейчас напишу. Как говорится, нет времени объяснять, мест опять …
-
Есть книги, которые помнят и любят читатели, но при этом не любят их перечитывать. Одна из таких книг — «Большой пожар»…
Journal information