leninka_ru (leninka_ru) wrote,
leninka_ru
leninka_ru

Categories:

Выставка «Повседневные и праздничные молитвенники в собрании библиотеки Шнеерсона»

Место проведения: чи­таль­ный зал от­де­ла РГБ в Ев­рей­ском му­зее и цен­тре то­ле­рант­но­сти
Время проведения: 24 сентября  — 31 октября 2014 года

В чи­таль­ном за­ле от­де­ла РГБ в Ев­рей­ском му­зее и Цен­тре то­ле­рант­но­сти от­кры­та вы­став­ка по­все­днев­ных и празд­нич­ных мо­лит­вен­ни­ков из со­бра­ния биб­лио­те­ки Шне­ер­со­на. Все, кто ин­те­ре­су­ет­ся ев­рей­ской куль­ту­рой, мо­гут узнать, чем от­ли­ча­ют­ся мах­зо­ры от сид­ду­ров и уви­деть ста­рин­ные ар­те­фак­ты, име­ю­щие от­но­ше­ние к об­ря­до­вой сто­ро­не ев­рей­ско­го бы­та. Вы­став­ка под­го­тов­ле­на в со­труд­ни­че­стве с Ис­сле­до­ва­тель­ским цен­тром Ев­рей­ско­го му­зея.

Все­го в со­бра­нии Шне­ер­со­на око­ло со­ро­ка мо­лит­вен­ни­ков, ко­то­рые при­ня­то раз­де­лять на сид­ду­ры и мах­зо­ры. Из них для вы­став­ки бы­ли ото­бра­ны три мах­зо­ра и шесть сид­ду­ров.

Сид­ду­ры (от иврит­ско­го кор­ня «се­дер» — по­ря­док) — это сбор­ни­ки еже­днев­ных мо­литв и бла­го­сло­ве­ний. С XI ве­ка они на­чи­на­ют снаб­жать­ся ком­мен­та­ри­я­ми, объ­яс­не­ни­я­ми мо­литв и пра­ви­ла­ми их чте­ния. В во­сточ­ноев­ро­пей­ских стра­нах в сид­ду­рах пе­ча­тал­ся пе­ре­вод тек­стов мо­литв и ком­мен­та­рий к ним на иди­ше: в ос­нов­ном, он пред­на­зна­чал­ся для жен­щин, ко­то­рые, в от­ли­чие от муж­чин, мог­ли не знать иври­та. Сид­ду­ры бы­ли од­ни­ми из наи­бо­лее ча­сто ис­поль­зу­е­мых книг в ев­рей­ской куль­ту­ре, по­это­му их со­хра­ни­лось не­мно­го. Впер­вые их на­ча­ли пе­ча­тать в Ита­лии и Ис­па­нии в кон­це XV века. Со­вре­мен­ные си­дду­ры пуб­ли­ку­ют­ся с пе­ре­во­дом и транс­ли­те­ра­ци­ей мо­литв.

                           

Мах­зор («цикл» или, бук­валь­но, «воз­вра­ще­ние») — это сбор­ник празд­нич­ных мо­литв. Сна­ча­ла раз­ли­чие меж­ду сид­ду­ром и мах­зо­ром не про­во­ди­лось. Оно по­яви­лось, лишь на­чи­ная с XIII века в Ев­ро­пе, од­на­ко и по сей день не­чет­кое: в сид­ду­рах на весь год со­бра­ны все мо­лит­вы — как ре­гу­ляр­ные, так и празд­нич­ные, а в не­ко­то­рых се­фард­ских об­щи­нах мах­зо­ром и до сих пор на­зы­ва­ют лю­бой мо­лит­вен­ник.

Без­услов­но, хит ны­неш­ней вы­став­ки — эк­зем­пляр пер­во­го мо­лит­вен­ни­ка, из­дан­ного ос­но­ва­те­лем дви­же­ния Ха­бад ра­би Шне­уром Зал­ма­ном в 1803 году и из­вест­ного как Шклов­ский сид­дур. Он был об­на­ру­жен в мар­те это­го го­да в кол­лек­ции Шне­ер­со­на в про­цес­се опи­са­ния. По­ка это един­ствен­ный из из­вест­ных эк­зем­пля­ров дан­но­го мо­лит­вен­ни­ка. Пред­по­ла­га­ет­ся, что это ле­ген­дар­ное пер­вое из­да­ние дан­но­го сид­ду­ра, ко­то­рый до ны­неш­не­го мо­мен­та был из­ве­стен толь­ко в пе­ре­из­да­ни­ях.

«На мо­мент вы­хо­да мо­лит­вен­ни­ка дви­же­нию ха­си­диз­ма ис­пол­ни­лось уже пол­ве­ка, — рас­ска­зы­ва­ет ав­тор кон­цеп­ции вы­став­ки Ека­те­ри­на Олеш­ке­вич. — Счи­та­ет­ся, что при его со­зда­нии ра­би Шне­ур Зал­ман ис­поль­зо­вал око­ло 60 раз­лич­ных мо­лит­вен­ни­ков. В том чис­ле, вклю­чил и каб­ба­ли­сти­че­ский кон­текст».

Мо­лит­вен­ник пе­ре­из­да­вал­ся огром­ное мно­же­ство раз, и не­ред­ко пе­чат­ни­ки при­вно­си­ли в его текст что-то свое. По­сле об­на­ру­же­ния Шклов­ско­го сид­ду­ра в кол­лек­ции Шне­ер­со­на у ис­сле­до­ва­те­лей по­яви­лась воз­мож­ность срав­ни­вать все бо­лее позд­ние из­да­ния мо­лит­вен­ни­ка с пер­во­ис­точ­ни­ком.

На вы­став­ке пред­став­лен и са­мый ста­рый мо­лит­вен­ник в кол­лек­ции Шне­ер­со­на — «Мах­зор ле-коль га-ша­на», из­дан­ный в Ве­не­ции в 1600 году. В нем со­бра­ны празд­нич­ные мо­лит­вы на осен­ние празд­ни­ки (Рош га-Ша­на, Йом Кип­пур, Сук­кот). Осо­бен­ность мо­лит­вен­ни­ка в том, что текст в нем снаб­жен крат­ким ком­мен­та­ри­ем, ко­то­рый на­хо­дит­ся сбо­ку на внеш­ней ча­сти стра­ни­цы, что де­ла­ет стра­ни­цу Мах­зо­ра по­хо­жей на стра­ни­цу Тал­му­да. Од­но из не­мно­гих ви­зу­аль­ных от­ли­чий со­сто­ит в том, что текст мо­литв (квад­рат­ным шриф­том по цен­тру или на внут­рен­ней ча­сти стра­ни­цы) огла­со­ван, в от­ли­чие от тек­ста Тал­му­да.

Три кар­ман­ных мо­лит­вен­ни­ка на вы­став­ке от­но­сят­ся к XVIII веку и на­пе­ча­та­ны в круп­ных тор­го­вых го­ро­дах: «Тфил­лот га-мо­адим», из­дан­ный в Ам­стер­да­ме в 1740 году, Мах­зор 1737 года из Гам­бур­га и «Тфи­ламе-коль ша­на» из Ам­стер­да­ма 1755 года. Не­уди­ви­тель­но, что имен­но на пе­ре­се­че­нии тор­го­вых пу­тей воз­ни­ка­ли ев­рей­ские ти­по­гра­фии и пуб­ли­ко­ва­лись по­доб­ные книж­ки в ми­ни-фор­ма­те: ев­рей­ские куп­цы ча­сто ока­зы­ва­лись вда­ле­ке от до­ма, а не­боль­шие книж­ки хо­ро­шо про­да­ва­лись, по­сколь­ку бы­ли удоб­ны в пе­ре­воз­ке.

Еще три мо­лит­вен­ни­ка на вы­став­ке на­по­ми­на­ют об ин­те­рес­ных стра­ни­цах ис­то­рии ев­рей­ско­го кни­го­пе­ча­та­ния на тер­ри­то­рии Рос­сий­ской им­пе­рии в XVIII—XX вв. Это «Мах­зор: хе­лек ха­ми­ши, хаг Ша­ву­от» (Виль­на, 1902), «Сид­дур Ше­ар га-Ша­ма­им» (Вар­ша­ва, 1882) и «Сид­дур тфи­ла ке-мин­хаг Сфа­рад: хе­лек ри­шон» (Пе­ре­мышль, 1892). По­сле за­вер­ше­ния на­по­лео­нов­ских войн по ре­ше­нию Вен­ско­го кон­грес­са к Рос­сии ото­шла часть гер­цог­ства Вар­шав­ско­го, где про­жи­ва­ло око­ло 200 ты­сяч ев­ре­ев. На этой тер­ри­то­рии дей­ство­ва­ли ев­рей­ские ти­по­гра­фии с ве­ко­вы­ми тра­ди­ци­я­ми, а те­перь по­яви­лись но­вые, в том чис­ле в Виль­но и Вар­ша­ве. Кни­ги на вы­став­ке бы­ли из­да­ны имен­но в та­ких ме­стах.

Свое­об­раз­ным ком­мен­та­ри­ем к из­да­ни­ям слу­жат ар­те­фак­ты из фон­дов Ев­рей­ско­го му­зея, от­но­ся­щи­е­ся к раз­ным пе­ри­о­дам XIX века: празд­нич­ный ри­ту­аль­ный рог шо­фар, де­ко­ра­тив­ная та­рел­ка из Поль­ши с ред­кой над­пи­сью на за­пад­ном иди­ше, се­реб­ря­ный ста­кан­чик и порт­рет­ные изоб­ра­же­ния рав­ви­нов, ко­то­ры­ми ча­сто укра­ша­ли дом. Без этих пред­ме­тов не­воз­мож­но пред­ста­вить ни один ев­рей­ский празд­ник с мо­лит­вой.

Это не пер­вая вы­став­ка книг из кол­лек­ции Шне­ер­со­на: в Цен­тре во­сточ­ной ли­те­ра­ту­ры РГБ уже по­ка­зы­ва­ли экс­по­зи­ции «230 лет ха­сид­ской кни­ги» и «Ев­рей­ское кни­го­пе­ча­та­ние на тер­ри­то­рии Рос­сий­ской им­пе­рии XVIII — на­ча­ла XX века». В ре­зуль­та­те даль­ней­шей вы­ста­воч­ной ра­бо­ты пла­ни­ру­ет­ся отобрать из­да­ния для по­сто­ян­ной экс­по­зи­ции в от­де­ле РГБ в Ев­рей­ском му­зее и Цен­тре то­ле­рант­но­сти.

Subscribe

  • Образы Петра Первого

    У нас сейчас проходят в разных концах библиотеки четыре выставки, посвящённые Петру I — он ведь и книжное дело реформировал, и картографию, и…

  • (no subject)

    Пожалуй, надо что-то противопоставить тому, что видно сейчас за окном в Москве (а там снегопад, переходящий в метель, и снова заснеженный пейзаж).…

  • Приближаем весну

    У нас свои способы для этого — листаем книгу с чудесными цветами. Изображения тюльпанов и лилий, гиацинтов, ирисов и других…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments